Dublaj
Ana Sayfa
Ziyaretci defteri
iletisim
Uye girisi
Uye ol
Forum
Sohbet
Videolar
Oyun
Toplist
Msn Messenger
Astroloji & Burclar
Ruya Tabiri
Hazır Mesajlar
Aşk & Sevgi
Windows Arşivi
Komik yazilar
=> Cep Telefonunuz Konuşursa
=> Kellerin inandığı Yalanlar
=> Evliliğin Evrimi
=> Gereksiz icatlar
=> Olimpiyatlar İstanbul'da
=> Kullanım Talimatları
=> Mahkeme Soruları
=> Dublaj
=> Ah Şu Otobüsler!
=> Kaynana Gelin Atışması
=> Beni Dayım Aradı Esprileri
=> 2009 ÖSS Soruları
=> Bizi Gıcık Eden 15 Şey
=> Seçme Mazeretler
=> Türk Hastalıkları
=> Göçmen Kuş Diyalogları
=> Bebekleri Rencide Edecek Ninni
=> Haylaz Öğrenciye Hitabe
=> Yatarım Ben Ofiste
=> Bayanlardan Kamyon Şöförü Olursa
=> Farelerin Forumları Olursa
=> Hapşurma Sonrası Diyaloglar
=> Polis ve Yeni Nesil Gençlerin Diyalogları
=> Doğarken Söylenen Sözler
=> Yolculuk Muhabbetleri
=> Kız Arkadaşın Yok mu? Diyalogları
=> Milli Takımda Geçen Dialoglar
=> Canlı Bomba Adayları İş Görüşmesinde
=> Köyden Kaçan Kızın Annesine Mektubu
=> Çalıştığınızı farkettirin
Fikralar
İslam
Siir
Bilmeceler
Muzik Dinle
Animasyonlar
Telefon Sakalari
Duvar yazilari
Anket
İlginç Bilgiler
Foto Galeri
Tv izle
Html Kodlari
Kamerali Chat
E-Devlet Linkleri
Webmaster
Site Haritasi
Korkunc Olaylar
Futbol ve iddaa
Sozluk
Odev
ilginc Tarihi Olaylar
Gereksiz Sayfalar
Hava Durumu
Matematik
Turkce
Fen Bilgisi
Sosyal Bilgiler
Ingilizce
Karikatur
islam
Photoshop
Biyografiler
Bedava-Sitem Tasarimlari
Mirc Komutlari
home
Yeni sayfanın başlığı
Türkçe seslendirilmiş yabancı filmleri göstermeyen televizyon kanalımız yok Allah'a şükür! Buna itirazımız yok da, biliyorsunuz bu filimler sayesinde yeni bir Türkçe türedi: "Tercüme Türkçe'si!.." İşte, üşenmedim onlarca yabancı filmi izledim ve Tercüme Türkçe'sinde en sık geçen sözcüklerden bazılarını sizler için derledim. İşte size bir güldeste: - Kahretsin George!.. - Yapma Rita!.. - Ah çok etkilendim.. - Bu işler nasıldır bilirsin ahbap! - Yapma dostum bilirsin işte! - Nalet olsun, sen ne bilirsin ki? - Nalet olası, bu harika bir hikaye! - Ben senim kabusunum. - Unut gitsin dostum - Hayır tam olarak değil - Hadi dostum, bu hiç adil değil... - Sanırım yağmur yağıyor - Sanırım ıslandın - Bakalım doğru anlamış mıyım ahbap - Seni duydum kahrolası - Şu şüpheli zenci tam olarak neye benziyordu? - Senin neyin var Tanrı aşkına? - Gidip sana bir içki getireyim... - Canın cehenneme dostum!... Hiçbir şeyi unutmaz mısın sen? - Hadi dostum, git kendine bir hayat kur - Hey dostum, git kendini becer - Kendine ve bana bir iyilik yap da olanları olmamış gibi unutmaya çalış. - Hey dostum, işte buna bayılacaksın - Ne derler bilirsin işte ahbap - Aman Tanrım! Aman Tanrım, işte buna inanamıyorum. - Hiç sormayacaksın sandım. - Pekala dostum, bu bayana merhaba de - Tanrı kahretsin, seni seviyorum nalet olası!.. - Aman Tanrım! Nalet olası, işte bu sensin dostum!.. Evet evet sanırım bu sensin! - Zaten abiler bunun içindir. - Bakarsın, bazen hayatta bazı şeyler olur ve sen tamam dersin oldu işte. - Bazen hayatta bazı şeyler olur, sonra keşke hiç olmasaydı dersin. - Pekala, bakalım elimizde ne var? - Ah, seni gördüğüme sevindim... - Esmer bir Kafkas erkeğinden bahsediyoruz burada ahbap... - Hey, çabuk biri bir doktor çağırsın hemen! - Biri burada ne olduğunu anlatsın. - Aman Tanrım, bütün bu insanların nesi var Tanrı aşkına. - Ne!.. ne!.. ne!.. Hadiii!.. Hadi!.. Yapma dostum, bilirsin işte hadi.. - Geber dostum!.